Traductores Técnicos Español–Inglés Traductores Jurados del Inglés, Intérpretes Español–Inglés en Madrid y Valencia
...gracias por la rapidez en la respuesta y os tenemos en cuenta para este tipo de trabajos (no os contestamos a la encuesta que nos pasasteis pero estamos muy contentos con cómo salió el trabajo relacionado con la presentación del informe de septiembre y las traducciones)Jon Garciandia Aguinaga - PLAN INTERNACIONAL
Respecto a la documentación llegó todo a tiempo y perfecto, os tendremos en cuenta para la proxima vez que nos surja una traduccionRaúl Prieto - ABAD ADUANAS Y LOGISTICA VALENCIA,S.L.
En primer lugar darle las gracias por su diligencia, da gusto encontrarse con profesionales, por lo que utilizaré sus servicios tanto para esta empresa como para otras que necesitan traducciones.Oscar Santana - GREENHOUSES INTERNATIONAL GROUP S.L.
Disculpa el retraso en responderte, pero he tenido que esperar a que revisaran los textos, todo perfecto.Elisabeth Sánchez - Departamento de Edición, Círculo de Bellas Artes
Igualmente, por nuestra parte estamos muy contentos de haber tenido la oportunidad de contar con tu colaboración. Personalmente valoro mucho el interés y lo agradable de tus intervenciones; es mucho mejor contar con personas que - como tú hiciste- no sólo hacen bien su trabajo si no que lo hacen con esmero y cariño. Creo que este taller, que tardó bastante tiempo en concebirse, al final ha tenido un "buen parto". No dudes que si necesitamos en otra ocasión de tus servicios, te llamaremos.Maite García Balán - E.M.S.F.M., S.A
Estoy muy satisfecho con la traducción. Me pondré en contacto más adelante con vosotros para seguir traduciendo capítulos de mi libro.César U.
Perdona..........pensaba que el 1 era lo mejor.......Te mando el cuestionario de verdad!Laura Font - Aritex Cading S.A.
(N.B. el cuestionario de satisfacción se puntua de 1 a 5; siendo 5 la mejor valoración)
Nada que mejorar. He recibido una atención muy correcta y profesional cumpliendo todos los plazos y con mucho agrado. Termino muy satisfecho.Francisco Javier Hurtado
Estamos muy satisfechos con la traducción y servicioNATASHA MALLICK - GYMCOL SA