Forum translations

forum translations

English to Spanish Technical Translators, Spanish Certified Translators and Interpreters in Madrid and Valencia

ISO 9001 Certified. Scope of Supply: Translations of Written Texts. Certified office: Madrid
 
 
 
WAI-AA Conformance 
CSS Conformance 
XHTML 1.0 Transitional Conformance 

Mission

We aim to become Spain’s leading technical translating agency. To this end we aim to provide our customers with the best possible English to Spanish technical translation and to provide companies and individuals with the best technical Spanish English interpreters available in the Valencia and Madrid.
Our objectives are:

  • To offer the highest English Spanish technical translations in the Spain.
  • To provide the best Spanish technical interpreters in Madrid and Valencia.
  • To produce excellent translations that sound as good in Spanish as they are written in English.
  • To exceed our client expectations each and every time we deliver a translation or provide them with an interpreter.

Most of our efforts and resources are precisely geared towards said objectives and for this reason we only hire the very best English-Spanish technical translators and interpreters, matching each translator with each specific subject that needs to be translated whether it is legal, medicine, engineering or finance.
At forumtranslations we only translate to an from languages we fully dominate and in which we can assure the highest translation standards. If is for this reason that at present, all our translators and interpreters translate almost exclusively from English into Spanish or from Spanish into English. Only recently we have ventured in the technical translation from German into Spanish and from French and this has only been undertaken with technical translators who have repeatedly shown a track record of excellence.

The Director’s Mission

I know just very well how difficult it is to gain a new client. And the most important mission from my point of view as director of forumtranslations.com is to ensure, at whatever cost, that all my clients are fully satisfied with the work we undertake.
I was born in England where I trained as an aeronautical engineer, and I have worked the last 15 years as a technical translator, helping engineering companies in England, USA and Spain communicate to each other the benefits of their engineering skills and products. I can assure you that every single technical translator I recruit is because he or she has gained my most sincere professional admiration and I am sure will deliver one of the finest translations possible undertaken by any human. In fact, these translators are son difficult to find that at present we only have a handful of technical translators and interpreters working for us today. The men and women are mainly sworn translators, technical translators and first class technical interpreters.