Traductores Técnicos Español–Inglés Traductores Jurados del Inglés, Intérpretes Español–Inglés en Madrid y Valencia
Felipe Hurtado Oldridge |
![]() |
||||||
| Teléfono de contacto:+34 606408533 | |||||||
| Dirección: Valencia - Madrid | |||||||
| Titulación: Ingeniero Aeronáutico | |||||||
| Traductor - Intérprete / Español - English | |||||||
| Experiencia de Intérprete | |||||||
| Fechas | Temas | Empresa o sector | |||||
| 2005 | Traductor Intérprete inglés español en cursos de formación impartido a personal de mantenimiento de ford españa sobre temas diversos: configuración y diagnóstico de buses de campo; programación de autómatas; sistemas de visión, etc. | Ford España (Valencia) | |||||
| 2004 | Traductor Intérprete inglés español en cursos de formación en empresas sector automoción sobre el funcionamiento de robots de soldadura, sistemas de soldadura avanzados basados en altas frecuencias de intensidad de corriente y variación de resistencia. | Harms and Wende Gmb (Valencia) | |||||
| 2004 | Traductor Intérprete inglés español en cursos de formación sobre la aplicación de sistemas de visión guiados por robot para la inserción de cristales en automóviles así como la traducción de íntegra de los manuales del usuario y mantenimiento. | Oxford Sensor Technology Ltd (Valencia) | |||||
| 2004 | Traductor Intérprete inglés español en cursos de formación sobre sistemas de medición ultra sensibles basados en láser para la medición de desviaciones en la carrocería de vehículos. | Perceptron Gmb (Valencia) | |||||
| 2004 | Traductor español-inglés del libro Architecture Gótica Valencia para la Conselleria de Cultura y Educación de la Comunidad Valenciana | Generalitat Valendiana (Valencia) | |||||
| 2004 | Traductor de la web líder en técnicas de producción ajustada (lean manufacturing). www.leanadvisors.com | Lean Advisors Inc (Valencia) | |||||
| 2003 | Intérprete español-inglés para el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación durante las presentaciones de los informes relativos a las ayudas al desarrollo rural ante la Comisión Europea | Ministerio de Agricultura (Madrid) | |||||
| 2003 | Traductor español-inglés de la Web de la feria de cine de Valencia 'La Mostra'. | Festival de cine la mostra (Valencia) | |||||
| 2003 | Traductor español-inglés de la web de Saint Gobain Vicasa. El grupo Saint Gobain es el líder mundial en la fabricación de contenedores de cristal. | Viacasa (Madrid) | |||||
| 2002 | Intérprete simultáneo durante la presentación de los nuevos equipos de manipulación hidráulica en la planta de Ford Valencia. | EMTools Ltd (Valencia) | |||||
| 2002 | Traductor español-inglés del informe técnico recomendando la inclusión de Angra de Heroísmo en la Lista de patrimonio mundial de la UNESCO. | UNESCO World Heritage Centre | |||||
| 2002 | Intérprete en cursos de formación y traductor de los manuales del usuario para la instalación automatizada de inserción de cristales (glazing cell) en la planta de montaje de Ford en almussafes. Temas: el funcionamiento de la instalación, explicación de la secuencia de los programas de los robots comau, explicación del sistema de visión OST, explicación del funcionamiento de la red interbus y comunicación con PLC. | Cimac Automation Ltd. (Valencia) | |||||
| 2002 | Intérprete simultáneo español-inglés para Iberdrola en la presentación de su nuevo proyecto de planta de aerogeneradores a inversores extranjeros. | Hotel Castilla Plaza (Madrid) | |||||
| 2001 | Intérprete simultáneo Intérprete español-inglés en el congreso sobre técnicas de riego y cultivo en la cuenca del Mediterráneo. | Ministerio de Agricultura (Madrid) | |||||
| 2001 | Traducción de programas y software al español para el control de procesos industriales. | Autologic Automation Ltd (Valencia) | |||||
| 2000 | Intérprete español-inglés para Universidad Politécnica de Madrid en el X congreso de arte infantil | Universidad Politécnica (Madrid) | |||||
| 2000 | Intérprete español-inglés e inglés-español para Madrid Xanadu durante todo el proceso de construcción de su parque de nieve y centro comercial en Madrid. | Mills Corporation Inc (Madrid Xanadú) | |||||
| 1999 | Traducción al español de la nueva Carta de Atenas. | Conseil Européen des Urbanistes (Paris) | |||||
| 1999 | Intérprete inglés-español para ING Direct en los cursos de formación de gestión de cuentas. | ING Direct (Madrid) | |||||
| Otros conocimientos relacionados | |||||||
| English | Bilingüe. Traductor simultáneo. | ||||||
| Calidad | 5 S; Value Stream Mapping. ISO 9002: Gestión por procesos y mejora continua. | ||||||
| Docencia | Profesor de interpretación simultánea español-inglés en los cursos de formación del plan FIP de la Comunidad de Madrid en los años 2000, 2001 y 2002 | ||||||